io scelgo noi  日々イタリア、ピエモンテ

tuliomicia.exblog.jp
ブログトップ

ジャック

ほんのヒトネタですが...

童話の「ジャックと豆の木」、イタリア語でどういうかご存じですか?
『Jack(Giacomino) e il fagiolo magico』。
だったのですねー。ほほう。

直訳すると『ジャックと魔法のマメ』。
木ではなく、マメの方に目を付けたか、イタリア人。

なんとなくこの言葉が気になって夫に隠れてこっそりメモってしまいました、私。
しっかり見つかって「なんでこんな単語を?」的な視線を浴びましたが。

そうこうしているとおマメが食べたくなります。
夫談、「おマメさんたちは美しい。」

*よくよくネットで調べてみると、ジャックと豆の木は『Jack e la pianta di fagioli』という説もあるようです。
[PR]
by ioscelgonoi | 2009-10-02 03:04 | ITALIANO